- Why don’t you use textbooks?
- Why is there no homework?
- Why isn’t this methodology used in the high schools and
colleges and universities?
- Why do you develop listening and speaking skills before
reading and writing skills?
- How can you teach the grammar if all you do is develop
listening and speaking skills?
- What is wrong with teaching and learning the four basic
language skills together from the beginning?
- Why do you call your program training instead of
teaching?
- How did this system of training and learning come
about?
- How can you assess listening comprehension development
if you do not teach reading and writing?
- What is the size of the classes?
- Can you teach other languages this way?
- Why don’t you have levels of learning like all the
other language schools and programs?
- Do you have a placement test?
- How can I be sure that what I am learning is going to
stay with me over time?
- How many words can I expect to learn from your 100 and
200 hour programs.
- What will I be able to do with my Spanish once I have
finished with your program?
- What can a learner of English expect to do once he or
she has finished with your program?
1. Why don’t you use textbooks?
Textbooks rely on reading and writing and homework to teach the
grammar of a language. What textbooks do preschool children use to learn
their native language? Textbooks become a way of teaching about the
language, and that information cannot transfer into speaking in the
language with any efficiency. Language is naturally learned by mapping its
sounds to the images they represent, and textbooks cannot accomplish that.

2. Why is there no homework?
Homework in the academic sense requires reading and writing, which would
require a textbook of some sort. This becomes counter-productive in
learning the language naturally.

3.
Why isn’t this methodology used in the
high schools and colleges and universities?
The textbook is the principal resource for teaching languages in these
institutions. All of the grammar is taught through reading and writing. It
provides pre-planned lessons and exercises, and it gives a teacher a lot
of comfort to know what comes next in the book. The teacher becomes an
explainer of what is provided in the text, and tries to package that
information in a variety of innovative ways. Nearly all teachers believe
that grammar must be taught through reading and writing. When a system
comes along that teaches all of the grammar through listening
comprehension and verbal fluency development, and without any textbooks or
homework, there is a collective and universal gasp of heresy. Their focus
on language learning is to teach reading and writing, not comprehension
and speaking. We have taught over 14,000 students with this system, and
the primary interest for more than 95% of them is to be able to understand
and speak the language, and not learn to read and write it.

4. Why do you develop listening and speaking skills
before reading and writing skills?
Everyone on the planet can understand and speak a language, but not
everyone is literate. The natural process of learning a language is to
understand it first and then speak it. You cannot speak more than you
understand, so it follows that comprehension must come first. Some
languages do not have a writing system, yet they are just as complicated
in grammar as those which do. Listening and speaking skills are naturally
acquired since we are genetically programmed to learn a language. Reading
and writing are artificial language systems, and listening and speaking
are natural language systems.

5. How can you teach the grammar if all you do is
develop listening and speaking skills?
Where does grammar come from? It certainly doesn’t come from textbooks.
Perception is the source of all grammar. Everyone on the planet can speak
and understand at least one language, but not everyone can read or write
it. Some languages have no writing system, and in fact, literacy is a
fairly recent development among humans. We train you in the language you
are learning by systematically associating the sounds to the images they
represent. Absolutely all of the grammar of the language can be taught
this way. We don’t talk about the grammar nor do we teach grammar rules in
the traditional sense.

6. What is wrong with teaching and learning the four
basic language skills together from the beginning?
Everything. The vast world of academia has adopted this approach, and
everything it does regarding language teaching and learning revolves
around teaching the four skills–reading, writing, listening, speaking–
from Day One. The reasoning is to provide the student a “well-rounded”
base of knowledge of the language. The problem is that there is no
scientific evidence anywhere that supports the four-skills approach, and
it is certainly not how languages are learned naturally. Language is the
only course taught in the schools for which we are genetically programmed
to learn. How it is taught there does not reflect in any way the process
by which we actually learn a language naturally.

7. Why do you call your program training instead of
teaching?
Training is the most appropriate term because students are learning to map
the sounds of the target language over the images they represent. The
instructor is the Trainer who creates the images and situations in the
classroom in order for the mapping to occur. The student is being
systematically trained to process the spoken language into meaning at the
moment it is heard without translating. The student’s ear is being trained
to distinguish perceptually where one sound ends and another begins. The
perception-language association is the basis of all instruction, and the
student is actively involved in this process during every moment in the
classroom. Teaching is what teachers do, and they interpret and transmit
the information from the textbook to the student. There is no training
going on in the traditional language classroom.

8. How did this system of training and learning come
about?
Eric Anderson began to question the reasoning for using textbooks in the
language classroom in 1978. While in Panama in 1980, he began to explore
teaching all of the grammar of English without textbooks. From there, he
designed a system based on using perception as the medium of instruction.
Soon it became apparent that language is the systematic association of
sounds to images, that listening comprehension is the process whereby
sounds are converted into mental images, and speaking is the process of
converting the mental images into the corresponding sounds. Reading and
writing have no place in this basic design.

9. How can you assess listening comprehension
development if you do not teach reading and writing?
We have designed a listening comprehension assessment system that is
extremely accurate, and is the only one of its kind in the world. It
assesses the person’s ability to map the sounds of the language over the
situations that are created in the classroom during the test. We have
given this test to over 12,000 students, and we are able to accurately
measure students’ language acquisition by correlating the results from the
tests to their comprehension and verbal performance. It is so accurate
that if on the first day of class a person scores 80% or higher on the
English version, for instance, then that person speaks and understands
English well enough to be able to function in the workplace without having
to take our Natural English Training program. People learn the grammar of
a language without having to learn to read or write it, and that learning
can be assessed in a very objective and quantitative manner.

10. What is the size of the classes?
Class enrollment is kept to under 20 students, and 15 to 18 students is
the ideal number. Most situations that are created in the classroom
involve 3 to 6 students, so each person has many opportunities to
participate and learn from others during a class period. One-on-one
instruction is counterproductive because language is learned within a
community of people.

11. Can you teach other languages this way?
This program started out with English, then it was adapted to Spanish, and
now we have the Natural Language Learning program in French. We are
currently developing it for Russian, German, Japanese, Chinese, and
Italian. We believe that we can teach any language in the world this way.
We are looking into having it applied to the Native American languages
which are disappearing at an alarming rate. These languages can be
preserved without difficulty by adapting the linguistic material to our
language training paradigm.

12. Why don’t you have levels of learning like all the
other language schools and programs?
Levels of learning fit well into the part-of-speech paradigm of
traditional language learning programs. All of the grammar is taught
through reading and writing, with accompanying homework exercises. A
student progresses from one level to the next, and that mobility is
determined by how well a student performs on the written tests and
exercises. Levels are organized around grammar, and the textbooks progress
from what they consider “easy”grammar to “difficult” grammar; however,
there are no criteria that determine what is easy or difficult. We use
perception as the medium of instruction in which we systematically train
the student to understand the spoken language without translating and to
speak it and be understood by native speakers. The training and learning
is not broken down into levels because there are no reliable and
scientific criteria for establishing levels. Each language program that we
provide is one course with a starting point and an ending point.

13. Do you have a placement test?
We have no placement test because we have no levels of instruction. We
have the Perception-Language Aptitude Test for each language that is given
on the first day of class in order to establish a base line score. That
same test is given upon completion of the listening comprehension
component to measure the acquisition of the target language. Each course
begins with a group of students who have had different exposures to the
target language. After the listening comprehension development training,
the group that was once heterogeneous in its knowledge, is now
homogeneous, which is to say that everyone possesses nearly the same
abilities. This allows the group to move on to the verbal fluency
development phase of the program.

14. How can I be sure that what I am learning is going
to stay with me over time?
You are learning the target language through the same process you learned
your native language. What you learn from our program will stay with you
much longer than if you had taken a traditional language course. If you
are able to continue using the new language naturally, then it will stay
with you. If you don’t use it, you will lose it, just like any acquired
skill.

15. How many words can I expect to learn from your 100
and 200 hour programs.
We don’t measure learning progress by the number of words a student
learns. Type and quantity of vocabulary vary according to the needs of
each student, and the actual number of words also depends on the language
you are learning. We give you the formula for using those words so that
you can understand what you hear and speak and be clearly understood. In
our 100-hour Spanish or French program, a student can reasonably expect to
learn between two thousand and four thousand words, at the minimum. For
the 200 hour English program, a student can be expected to learn between
three thousand and five thousand words, at the minimum.

16. What will I be able to do with my Spanish once I
have finished with your program?
You should be able to travel to a Spanish-speaking country and do the
things you want without the language being an impediment. You should be
able to communicate more freely with your Spanish-speaking clients or
patients or acquaintances. You should also be able to continue learning
more Spanish naturally as you use it.

17. What can a learner of English expect to do once he
or she has finished with your program?
Our English program is 200 hours long, and the student who completes the
program satisfactorily will be able to function on the job in English in
terms of understanding and speaking the language. The student will also
have much more confidence to initiate conversations in English.

|